法语助手
  • 关闭

à la fin de

添加到生词本

loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

药品年末投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司项是以信用为第终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢辈子只为活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

些设备预期12月底能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amodiaquine, amodiataire, amodiateur, amodiation, amodier, Amoeba, amœbicide, amœbiforme, amœbome, amoindrir,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束两个

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十一日完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十一日完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller, amour, amouracher, amour-en-cage, amourette,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
. . .

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

2008年总统将结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈只为这一句活着:执手,与偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度三月三十一日完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


ampcilline, ampélidacées, ampéline, ampélite, ampélographie, ampélologie, ampélopsis, ampélothérapie, ampérage, ampère,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书结尾,英

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十一日完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amphiarthrose, amphiaster, amphiastres, amphibie, amphibien, amphibiens, amphibivalent, amphibole, amphibolisation, amphibolite,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十一日

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amphictyonie, amphictyonique, amphicyte, amphidermis, amphidiploïde, amphidromique, amphigame, amphigène, amphigouri, amphigourique, amphigouriquement, amphigynie, amphihaploïdie, amphilepsie, amphilogite, amphimictique, amphimixie, amphimorphique, amphineures, Amphinome, amphinucléole, amphinucléus, amphion, amphionte, amphioxus, amphiphile, amphiphyte, amphipodes, amphipolyploïde, amphipyrénine,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

项是以信用为第终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这句,这辈子只为这句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


ampholyte, ampholytoïde, amphomycine, amphore, amphorique, amphorisme, amphotère, amphotéricine, amphotérie, amphotérique,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书,英死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度在三月三十一日完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当在今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amplective, amplement, ampleur, amplexicaule, amplexiflore, amplexion, amplexoïde, ampli, ampli(ficateur), ampliateur,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
. . .

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加列车应该2010年年底投入运行。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

2008年总统将结束两个任期。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子手,子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启关闭,达到通风换气

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗对话来消遣。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.

这些设备预期12月底将能运达。

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府财政年度三月三十一日完结

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端

Ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.

该进程也应当今年底前最后完成

J'en arrive, heureusement, à la fin de vos questions, Monsieur le Président.

主席先生,我很高兴地回答你问题。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


amplificatrice, amplifier, amplitron, amplitude, ampli-tuner, ampliviseur, amploulé, amplystégite, amponnement, ampoule,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,